Ayuntamiento de Murcia
www.murcia.es
Red Municipal de Bibliotecas de la Región de Murcia
Autores, obras, soportes, etc...Autores, obras, soportes, etc...Autores, obras, soportes, etc...Autores, obras, soportes, etc...Autores, obras, soportes, etc...Autores, obras, soportes, etc...Autores, obras, soportes, etc...Autores, obras, soportes, etc...Autores, obras, soportes, etc...Autores, obras, soportes, etc...



Acceder como Lector:

Contraseña:



Si todavía no eres usuario y deseas iniciar una "conversación" o intervenir en ella, date de alta aquí.


Enlaces relacionados

Rincón del lector

 RSS

LIBROS

Título: «Don Quijote de la Mancha»

Autor: Arturo Pérez-Reverte (1951-)

Signatura: S.K.18

Manuzio - 22 / jun / 2016

ES una edición escolar, pero que nadie se engañe pues sirve para todo el mundo.

En mayo del 2002, una encuesta del New York Times, con un jurado compuesto por un centenar de escritores de más de cincuenta países, lo eligió como the world’s best work of fiction de todos los tiempos, largamente por delante de obras de Proust, Shakespeare, Homero, Tolstói... ¿Qué tiene Don Quijote de la Mancha para merecer tal preferencia? Nadie podría decirlo sobre seguro, pero cuando menos hay que tomar nota del hecho mismo de que la ha recibido, y por parte de los mejores y más diversos lectores.

Para conocer esta edición del Quijote, nada mejor que transcribir el prólogo (págs. 5-6) de Arturo Pérez-Reverte:

Hay numerosos «Quijotes» escolares que consisten en adaptaciones, antologías y reescrituras del texto cervantino. Algunos son muy recomendables, pero en su mayor parte no permiten una lectura rigurosa, limpia y sin obstáculos, de la trama básica que narra la peripecia del ingenioso hidalgo y su escudero. Y cuando se trata de trabajar en colegios con el texto íntegro, las digresiones y relatos insertos en él perturban a veces la aproximación amena, eficaz, que una herramienta educativa o una lectura sencilla pueden reclamar.

A ese objeto responde esta edición del «Ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha», adaptada para uso escolar por la Real Academia Española. A fin de facilitar una lectura sin interrupciones de la trama principal, se han retirado del texto original algunos obstáculos que pueden dificultar aquélla. Esa labor de poda, muy prudente y calculada, dedica especial atención a la limpieza de los puntos de sutura de los párrafos eliminados, para que la ausencia de éstos no se advierta en una lectura convencional. Esto incluye la renumeración y refundición de algunos capítulos, que en su mayor parte conservan el título del episodio original al que pertenecen. En cada caso se ha procurado respetar al máximo la integridad del texto, los episodios fundamentales, el tono y la estructura general de la obra.

La presente edición sigue con fidelidad extrema el texto original, que es el de la magnífica edición impresa por Ibarra y publicada por la Real Academia Española en 1780, obra magna y orgullo de esta Institución. Tan sólo se corrigen, para facilitar una lectura fluida y evitar notas a pie de página --la única se destina a explicar quién fue Avellaneda--, algunos términos quizá confusos para un lector convencional y cuyo significado no puede deducirse con facilidad del contexto. También se han aplicado las reglas de la «Ortografía de la lengua española» de 2010. Casi todas las palabras añadidas, sustituidas o actualizadas --no más de un centenar-- provienen de la edición de Francisco Rico de 2004 y del «Vocabulario de Cervantes» de Carlos Fernández Gómez publicado por la Real Academia en 1957.

Para esta edición se ha elegido la misma bella tipografía utilizada por Ibarra en la de 1780. Y en lo que se refiere a las ilustraciones, en vez de las láminas grabadas por Salma y Carnicero, tan hermosas como conocidas, hemos preferido publicar los interesantes dibujos originales, inéditos hasta ahora, de donde proceden aquellas láminas. Eso incluye el realizado por el entonces joven artista Francisco de Goya; dibujo que en su momento --paradojas de la vida-- no fue utilizado por la Academia.

También quiero destacar la curiosa e interesante contribución de Darío Villanueva (págs. 7-13), secretario de la RAE, sobre la presencia del Quijote en los colegios: Historia de El Quijote «popular y escolar» de la Real Academia Española (1912-2014); apenas siete páginas muy interesantes en las que, por ejemplo, en 1920 se proclamó la obligación de la lectura diaria del El Quijote en las escuelas españolas. Sobre la controversia que tal disposición legal provocó, señalar que Miguel de Unamuno la apoyó, mientras que José Ortega y Gasset se opuso.

Sobre la labor de Pérez-Reverte, sin ser yo un gran conocedor del Quijote, nada puedo decir y creo que esto es lo mejor.

--
Pérez-Reverte, Arturo (1951-). Don Quijote de la Mancha / compuesto por Miguel de Cervantes Saavedra ; nueva edición de la Real Academia Española ; adaptado por Arturo Pérez-Reverte. -- 3ª ed. -- Madrid : Real Academia Española : Santillana, 2015. -- 586, [5] p : il ; 22 cm. -- Adaptado por la Real Academia Española para uso escolar. -- ISBN 978-84-680-2538-4 : 10,40 €

I. Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616). Don Quijote de la Mancha-Adaptaciones. II. Real Academia Española. 1. Libros de caballería. 2. Libros juveniles.

087.5:821.134.2.09"15"
821.134.2-31"15"
Comentarios: 0 Valoración de : 5,0 Visitas: 2560 Valoración media: 5,0 Último comentario: hace 8 año(s) y 154 día(s)


Tu comentario

Tienes que estar registrado para poder dejar un comentario y haber accedido como lector.

 

Subir

RMBM. PrivacidadVentana emergente Aviso LegalVentana emergente Accesibilidad
© Ayuntamiento de Murcia, 2001- . Glorieta de España. s/n - 30004 Murcia-España. Tel.: 968 358 600